«Ève und André fahren zusammen.»

Shownotes

Unser Zufallssatz:
«Ève und André fahren zusammen.»

Quintessenz der Diskussion
von Lakritza aka Judith Niederberger

Wie werden die beiden Namen ausgesprochen? Auf welchen Buchstaben hat es Accents? Und welche?

Abgesehen davon sei dies ein Satz von ergreifender Schlichtheit, so das Verdikt eines Teilnehmers im 1-Satz-Literaturclub zur heutigen Ausbeute auf S. 132. Völlig bedeutungslos zudem. Die beiden Personen würden in der Geschichte nicht die geringste Rolle spielen; sie würden bloss genannt, weil Fahrgemeinschaften geschlossen werden müssen, um eine Hochzeitsgesellschaft von A nach B zu bringen.

A propos Fahrgemeinschaft: Harry undSally hatten auch mal eine geschlossen. Daraus ergab sich eine Szene, die in die Filmgeschichte eingegangen ist; danach ein Lebens- und später ein Liebespaar.

Auch andere im 1SLC hören‘s knistern: Ève sitzt am Steuer, André auf dem Beifahrersitz – und auf dem Rücksitz schiesst Amor seine Pfeile ab.

Überhaupt: Dieser Satz ist ein Hurenkind!

Wer jetzt nur Bahnhof versteht, sollte sich unsere Podcastfolge anhören und eine Lektion in Typographie erhalten. Hurenkinder dürfte es eigentlich keine geben. Wir sagen drum: Bitte nochmals die Lehrlingsbank drücken, und dann wird nochmals gegautscht.

Ja, auch dieses Wort wird im Podcast erklärt.

Mein Fazit zum Satz: Er ist nicht schlicht – er setzt Akzente!

Bildbeschreibung
Grafik: Lakritza aka Judith Niederberger mithilfe von Midjourney

Mitwirkende:
Lakritza (aka Judith Niederberger), Riccarda Mecklenburg, Jeannette Häsler Daffré, Kathrin Kolloch, Kerstin Schneider, Verena Heithus u.v.a.m.

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.